简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

المعهد الدولي لبحوث سياسات الأغذية في الصينية

يبدو
"المعهد الدولي لبحوث سياسات الأغذية" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 国际粮食政策研究所
أمثلة
  • المعهد الدولي لبحوث سياسات الأغذية
    国际粮食政策研究所
  • كما دعا المعهد الدولي لبحوث سياسات الأغذية إلى مضاعفة أعمال البحث والتطوير في مجال الزراعة.
    国际粮食政策研究所也呼吁把用于农业研发的公共资金增加一倍。
  • فقد أصدر المعهد الدولي لبحوث سياسات الأغذية مؤخرا تقريرا وضع ماليزيا في قائمة البلدان التي تتمتع بأكبر تحسن في المؤشر العالمي للجوع.
    国际粮食政策研究所近期发布了一份报告,将马来西亚列为全球饥饿指数改善最大的国家之一。
  • ويتوقع المعهد الدولي لبحوث سياسات الأغذية أن يرتفع عدد من يعانون من نقص التغذية بمقدار 16 مليون شخص مقابل كل زيادة بنسبة 1 في المائة في السعر الحقيقي للمواد الغذائية الأساسية.
    粮研所预计,实际主食价格每上涨一个百分点,即会增加1,600万营养不足的人数。
  • إن المعهد الدولي لبحوث سياسات الأغذية قدّر أنه ثمة حاجة إلى 14 إلى 28 مليار دولار من الاستثمار الزراعي في العالم النامي؛ وكانت تقديرات أخرى أعلى من ذلك.
    国际粮食政策研究所预测,发展中国家需要140至280亿美元的农业投资;其他预测甚至更高。
  • وبدعم من حكومة إسبانيا، يتشارك البرنامج أيضاً مع المعهد الدولي لبحوث سياسات الأغذية في تصميم مجموعة من تدخلات النقد والقسائم، وتنفيذها وتقييمها، في إكوادور والنيجر وتيمور - ليشتي وأوغندا واليمن.
    在西班牙政府的支持下,粮食署还与国际粮食政策研究所合作,制订、执行并评价用于厄瓜多尔、尼日尔、东帝汶、乌干达和也门的一套现金和购粮券干预措施。
  • واقترح المعهد الدولي لبحوث سياسات الأغذية إنشاء صندوق يديره بصورة مستقلة فريق رفيع المستوى من الخبراء يسمح له بالتدخل في أسواق العقود الآجلة عندما تبدو الأسعار أعلى بكثير مما يمثل هامشاً معقولاً في حدود نطاق مرن للأسعار.
    国际粮食政策研究所已提议设立一个由高级别专家组独立管理的基金,允许它在价格显然大幅度高于符合动态价格区间的合理差幅时,对期货市场进行干预。
  • وقد توقع المعهد الدولي لبحوث سياسات الأغذية أنه إذا استمر تطوير إنتاج الوقود الحيوي بمعدله الحالي، أو تجاوزه، فإنه بحلول عام 2020 سينخفض نصيب الفرد من السعرات الحرارية، وسيرتفع معدل سوء التغذية لدى الأطفال بدرجة كبيرة، وبخاصة في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى().
    国际粮食政策研究所预测,如果生物燃料的研发按目前的速度或以快于目前的速度发展,那么到2020年人均热量摄取将出现下降,儿童营养不良情况大大加剧,特别是在撒南非洲。
  • وقد خلصت دراسة جديدة أعدها المعهد الدولي لبحوث سياسات الأغذية الذي يحظى باحترام كبير إلى ازدياد انعدام الأمن الغذائي المزمن في أفريقيا ازديادا كبيرا منذ 1970، إذ ارتفع عدد الأشخاص ممن يعانون من نقص التغذية في جنوب الصحراء الكبرى من 88 مليون نسمة إلى 200 مليون خلال الفترة 1999-2001.
    声名卓着的国际粮食政策研究所进行的研究发现,非洲长久以来的粮食不安全自1970年以来每下愈况,撒哈拉以南非洲营养不良者的数字在1999-2001年由8 800万人激增到2亿人。
  • وفي مجموعة من دراسات الحالات الإفرادية القطرية بشأن النمو الزراعي وخيارات الاستثمار للحد من الفقر، بيّن المعهد الدولي لبحوث سياسات الأغذية أن من الممكن لبلدان مثل أوغندا ورواندا وزامبيا وغانا وملاوي أن تحقق هدف البرنامج الشامل المتمثل في إحراز 6 في المائة من النمو الزراعي سنويا بحلول عام 2015().
    在对一系列国家的农业增长和减贫投资备选方案进行的案例研究中,国际粮食政策研究所指出,加纳、马拉维、卢旺达、乌干达和赞比亚等国家有可能实现农发综合方案设定的到2015年年度农业增长达到6%的目标。